Tomoyo After and Little Busters to be Officially Released in English!

EX has sex scenes, but the perfect edition doesn’t

There’s a reason why “Perfect Edition” is still considered perfect even without the H-scenes :wink:

8 Likes

It’s just bad porn anyway, who gives a shit.

4 Likes

@Pepe Good point XD

@Kanon
I agree, H has never been KEYs strong point and is largely considered awkward and/or unnecessary in their titles :slight_smile:
But for the pursuit of purity, it had to be asked.

I hope they’ll be shipping some physicals.

If you want to be completely purist, you wouldn’t want the added H material. It really… changes… some of the routes, from what I’ve heard of their use.

1 Like

@Takafumi Really? I’ve held off on reading LB until ME/EX was translated, so I wouldn’t know. Could you, in a not too spoileriffic way explain how and/or what changes?

I guess that’s kind of right actually, pure LB is no porn LB.

The porn is just ‘hey lets do a cheap trick for more sales on the re-release’

@Kanon Oh, so there was no H in LB? Only EX?

Yeah Vanilla had no porn, added for EX, removed for every release after that because WAIT A MINUTE THIS PORN IS TERRIBLE AND WAS AN AWFUL IDEA.

2 Likes

@Kanon Ohh, I thought there were H in LB to begin with (like Kanon). Then yeah, no H would be considered more (at a lack of better words)“pure”.

Besides Tomoyo After and Kud Wafter which are spin-offs and LB EX which was a re-release I believe Air was Key’s last VN with H content.

3 Likes

Most of them are just there, and you quietly suffer through them. I guess the ones that have the biggest impact are Komari’s scene and Mio’s two scenes. Even if it’s the worst one by far, I actually like the way Komari’s scene is used. The story will hit you harder, and it’s very in your face. Mio’s scenes just make the mood super weird.

1 Like

@HeliosAlpha Many thanks for the explanation. It was even perfectly spoiler free while you still told me the effects. But it’s irrelephant because I found out that the H wasn’t there to being with ^^
Still thanks thou ^
^

This is the best news ever! LitBus is very important to me, and I’m hoping an official localization will make it more popular in the West.

And I’m also glad that they’re not including the H scenes. From what I know of Komari’s, it’s really gross and would likely turn a lot of people off of the game, so we’re better off pretending it doesn’t exist.

1 Like

MFW

I’ve waited 8 years for this! It’s a Hallowmas miracle. The Great Pumpkin has truly given us a blessing.

3 Likes

Hell yeahhhh~
I hope they would erase the H-scene completely and change it with something pure~

I read the posting at FB where KEY said that the translations will be based on fan translations. Not that I doubt or unsatisfied with fan translation, but shouldn’t KEY do their own translation on this?

  1. It costs a great deal of money to get the resources to translate something from scratch
  2. I wouldn’t exactly count on VisualArt’s per se to be able to do as good a job at translation as the fans have

I am so much the excite! I have gone from thinking I would never see official releases to any Visual Novels to suddenly having more lined up then I think I can easily find time to read~<3

I know it is a long shot, but I hope they release a Vita version for Little Busters especially. Even if it is download only, I really like being able to take VNs anywhere.

I feel you. I read LB Converted Edition on PSP and it really helped me finish it faster (it’s a long freaking novel!). But still it isn’t the same sensation as on the big screen, which is one more reason why I’ll be buying perfect edition when it comes out.

1 Like

Best halloween that I could imagine, I hope there are Little busters book club because I want to read all again, not only the 3 new routes!

1 Like