In battle, Masato had an item called a white jacket. In the status menu though it says weight jacket. Idk which is actually right
I was wondering why I traded Rin my weight jacket but she kept using a “white jacket” lol
Electic instead of electric.
We have two things here. ___ immediately does a tactical rollover in the sleeping bag and that rollover should be one word
Firewoks>Fireworks
Apprecieate>appreciate
Should be 22nd and 23rd
EDIT: Checked and it also says “May 21th” when it should be “May 21st”
Key’s a genius if this was supposed to be an inside joke to Masato’s 1st th and 1th
Haruka is still normally named “Saigusa” at this point in the game but suddenly turns into “Haruka” in the name field for this one line. This is when you’re doing printouts with Komari.
Additionally, “software of its parts” should be “software OR its parts”.
Just finished Komari’s route. A word is missing.
guys > you guys
should be an “a” between get and soft
Lst > Last (Riki’s title)
“a” great asset
Second “she’s” doesn’t seem right, should probably be changed to “she was”. Not sure about first one.