The Pen Is Mightier Than the Sword
Inoue: Hey, Tennouji-kun, won’t you come along with me again?
Kotarou: Huh… You want me back after we broke up?
Inoue: Are we going to have to do this every time?
Kotarou: It’s my refined routine, you could say.
Inoue: So, do you want to or not?
Kotarou: Well, I’m free. Sure, let’s go out.
Inoue: Okay, let’s go then.
Kotori: ...Kotori-san just heard something incredible…
Gangster: Oi! Ya wanna go, ya cunt! I’ll bash yo ‘ed in! Oi!
Inoue: It’s your turn, Tennouji-kun. I’m counting on you as always.
Kotarou: Why does your investigations always involve pissing people off…
Inoue: Good job. You really saved me.
Kotarou: Hey, Inoue...are all your investigations this dangerous?
Inoue: Hmm...well, sometimes. If you want to catch a scoop, you have to get in there.
Kotarou: I understand that, but you should be reasonable about it.
Inoue: Yes, yes, I get it. Let’s go investigate the next place.
An Pet Owner’s Responsibility
Robed Man: ...So you’re here again.
Inoue: Uwa, he’s here!
Kotarou: You again.
Black Dog: Grrrrr
Kotarou: Wait… Is that your dog?
Robed Man: ...So what?
Inoue: A while back we were attacked by that dog. We were really close to getting hurt.
Inoue: If you’re the owner, you have to train it properly.
Kotarou: I, Inoue...if you say that he might charge us for the injuries.
Robed Man: Ohh… So you’re the ones who beat this one up.
Inoue: So, So what? That thing started it, so we’re definitely not paying for anything.
Inoue: If you still insist, I’ll make an article about this! As a pet owner you have to take responsibility!
Kotarou: Inoue-san, you’re provoking him…
Robed man: I don’t need any money. I’ll have you pay with something else.
Inoue: And that is?
Robed Man: You’ll pay...with your lives.
Black Dog: RAWR!
Robed Man: Kuh...
Kotarou: Awesome. Let’s run, Inoue!
Inoue: Huh? We’re running?
Kotarou: It’s best to run from this kind of guys!
Inoue: Wait! I’ll take an embarrassing picture of this guy for later!
Kotarou: Stop that! He’ll just be even angrier!
Inoue: It’s best to have some leverage… I’ll just take one.
Kotarou: Let’s just go now!
Kotarou: (Lately, I’ve been helping Inoue so much that I haven’t been to the occult club at all...)
Kotarou: (I’m supposed to help her today as well, but I guess I’ll poke my head in at least...)
Chihaya: What! Kotarou is going out with someone from the newspaper club?
Shizuru: Oh... Kotarou.
Akane: The timing of your entrance seemed planned.
Lucia: A “speak of the devil” kind of thing, you mean.
Kotarou: What are you guys talking about?
Chihaya: You mean how you’re dating someone from the newspaper club?
Akane: Inoue, was it? We have a witness who saw her confess her love to you.
Kotarou: Inoue confessed to me? Who said that?
Shizuru: Kotori did.
Kotarou: ...Kotori-san said so, did she…
Kotori: Sorry… It was such a good story, so I had to tell everyone. Kotori-san is a bit of a blabbermouth.
Kotarou: It’s good that you’re aware of it, but you shouldn’t spread false rumors.
Kotori: False rumors?
Kotarou: Well, with mine and Inoue’s conversations, I can imagine why you would misunderstand.
Kotori: Kotori-san, misunderstanding?
Kotarou: Yes, completely. I’m just going out on investigations with Inoue. We’re not going out as man and woman.
Kotori: ...Is that so?
Kotarou: That is so. They’re different kinds of going out.
Lucia: So you’re not dating Inoue, Tennouji?
Kotarou: Right. I’m just…
Inoue: Excuse~ me, I’m looking for Tennouji-kun.
Kotarou: I, Inoue!?
Inoue: Ah, I knew you’d be here. I’d like to go investigate soon.
Kotarou: Uh...yeah, I’m...coming…
Inoue: Perfect, I’ll wait outside then.
Kotarou: Oh, sure...
Chihaya: She has you wrapped around her finger, it seems?
Kotarou: That not it!
Inoue: ...So that’s what they said. Was it bad that I just left like that?
Kotarou: Oh, no, you don’t need to worry about it.
Inoue: But couldn’t it create more misunderstandings?
Kotarou: Well, it’s a possibility.
Inoue: Ahaha, I guess that was bad of me. Sorry for causing you trouble.
Kotarou: I don’t think it’s that much trouble.
Inoue: Oh, really? Then, do you want to start dating for real?
Inoue: As if, I’m just kidding.
Robed Man: ...I’ve been looking for you two.
Black Dog: Grrrr
Kotarou: Oh it’s you…
Inoue: I told you we’re not paying for anything!
Robed Man: And I told you I don’t need any money.
Kotarou: So why would you look for us?
Robed Man: ...Give it to me…
Kotarou: Give you what?
Robed Man: That...embarrassing picture of me!!
Kotarou: That’s it!?
Black Dog: RAWR!
Inoue: What do you think, Tennouji-kun? Should I take another picture of him?
Kotarou: No, stop that. Also delete the last picture you took.
Inoue: Ehh… Well, if you say so... There, I deleted it.
Kotarou: We deleted your picture. Now you don’t have to chase us anymore, okay?
Robed Man: Ugh...fine…
Kotarou: Cool, let’s go, Inoue.
Inoue: I still wonder what that guy was, walking around with that weird outfit and the huge dog.
Kotarou: Who knows…
Inoue: Go out with me!
Kotarou: ...To investigate, yeah sure.
Inoue: Are you not doing your joke this time?
Kotarou: Since I’ve seen the misunderstandings that joke causes, I figured I shouldn’t do it anymore.
Kotarou: Hm, what’s wrong?
Inoue: Just that it’s a bit of a pity… Oh, no, it’s nothing really!
Inoue: More importantly, let’s go investigate!
Inoue: I’ve heard that there’s group of people causing a ruckus around here at night. We’ll investigate directly who those people are!
Kotarou: ...I always say this, but please investigate more normal stuff.
Inoue: Normal how?
Kotarou: Like not going to dangerous places or getting close to bad people.
Inoue: You idiot, then it wouldn’t be an investigation.
Inoue: I said this before, didn’t I? Scoops are hidden in places where people don’t go.
Kotarou: More so than scoops, I’m worried about your well being.
Kotarou: Ah, no…
Inoue: Tennouji-kun...just now…
Kotarou: Uh, hey, someone’s here! It’s probably those guys!
Inoue: What’s with those outfits...? Are those guns...?
Kotarou: Aren’t they just Airsoft players?
Inoue: They wouldn’t play at this hour. This is too suspicious.
Kotarou: Don’t stick your head out. They’ll see us.
Inoue: ...If they see us, please protect me again.
Guardian: Hey, someone is here!
Inoue: Okay, good luck!
Kotarou: Why would you…
Esaka: ...Stop it right there.
Inoue: You know him?
Kotarou: Yeah… Why are you here, Esaka-san.
Esaka: That’s what I want to ask. We’re just on our way home after playing some Airsoft.
Kotarou: Just as I said.
Inoue: So the people causing a ruckus late at night…
Esaka: That would most likely be us.
Kotarou: Aren’t you a little old for that…
Inoue: Bo~ring. I thought it was some secret organization having training battles.
Esaka: ...And this young lady is?
Kotarou: Uh...well... This is Inoue. She’s part of my school’s newspaper club.
Esaka: I see. Miss, let me give you a piece of advice.
Inoue: What, Mister?
Esaka: Curiosity killed the…
Inoue: Oh, I know that already. Another person said the same thing a while back.
Esaka: Oh really, then I’m not going to say anything else. Take care on your way home.
Inoue: There sure are a lot of weird people in Kazamatsuri. Well, that’s also why there are so many stories scattered around.
Kotarou: ...I feel like you haven’t found any scoops during this whole time though.
Inoue: Oh really? Is that how you want it? I’ll make sure to find something next time then.
Kotarou: Yeah, yeah…
War Always Have Two Sides
Inoue: Hey, Tennouji-kun.
Kotarou: You want to go investigate again, right? It’s okay with me, but at this rate I might start asking for compensation.
Inoue: Compensation… I wouldn’t mind giving you something in return.
Kotarou: Oh, you serious!?
Inoue: So, how about I give you some of my time as compensation.
Kotarou: Huh… Your time?
Inoue: Today, I’m not asking for your help. I’m asking you on a date. I thought we could have some fun just the two of us.
Kotarou: (To think I’d be going out alone with Inoue. She called it a date too...)
Kotarou: (Well, that part is probably just a joke. Still, it’s rare for Inoue to say stuff like that...)
Inoue: Hey, are you hungry?
Kotarou: Uh? Yeah, I guess. We should get something to eat.
Inoue: I know a really good pizza place near here. Should we go there?
Kotarou: Seems good… I’m surprised you’d know a place like that.
Inoue: I’m technically a girl after all.
Kotarou: Oh no, I didn’t mean it like that…
Inoue: Fufufu, I actually know about it because I wrote an article about it. We get a lot more readers if we include information like that.
Kotarou: Okay, I see.
Inoue: This will be the first time I go there privately. It’ll be fun.
Kotarou: Oh really, and you want to go with me?
Inoue: Of course! Why are you being so tense?
Kotarou: I’m not really tense. It’s just…
Kotarou: (I’m getting thrown off balance...)
Kotarou: Wh, What is it?
Inoue: Look! Over there!
Guardian: You Gaian fanatics! We’ll settle this here and now!
Robed Man: You small minded savages! There’s no need to wait for salvation to deal with you!
Inoue: A crowd of adults are fighting! This is a real scoop!
Kotarou: ...Is it really?
Inoue: Let’s go, Tennouji-kun!
Kotarou: And the pizza?
Inoue: To be able to mediate this large of a brawl, you’re incredible, Tennouji-kun.
Kotarou: Rather than mediate, I just pissed everyone off. I might be hated by both parties after this.
Kotarou: Who are these guys anyway? They said something about finding a key and not handing it over.
Inoue: So someone dropped their key started fighting with the person who picked it up?
Kotarou: I’ve no idea…
Inoue: We finally found a scoop, and it’s all thanks to you, Tennouji-kun.
Kotarou: ...Hey, wasn’t this supposed to be a date?
Inoue: Oh… That’s right, I’m sorry. I got a bit side tracked…
Kotarou: ...It’s fine. I’m more comfortable with the normal you. That’s the Inoue I lo…
Inoue: Um… What did you say?
Kotarou: ...Lobster Roll.
Inoue: What do you mean lobster roll!?
Kotarou: I really want to eat a lobster roll.
Inoue: You’re so lying!
Kotarou: Then what do you think I said, huh?
Inoue: That… I can’t say something like that... It can’t come from me…
Kotarou: Then it’s okay with lobster roll.
Inoue: It’s not okay! We have to make this clear!
Kotarou: Why’s that?
Inoue: Because...we don’t know what could happen to us in the future.
Inoue: I understand...all the things I do. At times, I’ll walk into really dangerous places.
Inoue: Someday I could get into a weird accident… It might be something really serious.
Kotarou: ...If you understand that, you should just stop...
Inoue: What if...by some fluke, I lose my memory. Stuff like that could happen…
Inoue: That’s why I want to make things clear. I don’t want to leave things unresolved…
Inoue: I don’t want to have regrets like, I should have said this or asked that!
Inoue: So please...Tennouji-kun, tell me how you feel…
Inoue: If you tell me...I’ll say...what I feel...as well.
Kotarou: ...I get it.
Kotarou: I...love you, Inoue.
Inoue: I...love you too.
Kotarou: ...I had a feeling.
Inoue: Yep...me too.
Kotarou: We’re way too indirect, aren’t we?
Inoue: We’re both like that, so it’s fine. Haha!
Kotarou: So...uh, you want to go out with me?
Inoue: Okay...for investigations.
Kotarou: The hell!
Inoue: Fufu… Kidding.
Kotarou: Come on…
Inoue: So...you think we’ll be happy together?
Kotarou: Of course. As long as the world doesn’t end that is.
Inoue: What’s that supposed to mean? You’re weird…
Kotarou: Let’s go, Inoue.
Inoue: ...Go where?
Kotarou: To have pizza.